Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨待ち風 <album ver.>
Rain-Waiting Wind <album ver.>
遠く
どこまででも続いて行く空
Far
away,
the
sky
continues
endlessly
君を失くしてから
Ever
since
I
lost
you,
いつもの景色がよけいに
The
usual
scenery
appears
even
more
僕は目を閉じてしまう
I
close
my
eyes.
鳴り止まない僕の鼓動
My
heart
keeps
beating
relentlessly.
君を追って行けばよかったのに
I
should
have
followed
you.
何も言わない入道雲
The
towering
cumulus
clouds
say
nothing.
あらいざらい消し去ってほしい
I
want
them
to
wipe
everything
away
clearly.
ほほをなでていく
Caresses
my
cheek.
蜃気楼に溶けていく
蝉達の叫び
The
cries
of
cicadas
dissolve
into
a
mirage.
ここに生きている、と
"I
am
living
here,"
その身を削って伝えてる
That's
what
they
convey
to
me,
as
they
waste
away.
僕のかすれた声も君に届けばいいのに
I
wish
my
hoarse
voice
could
reach
you.
夕立から逃げた時に
The
time
we
ran
from
the
downpour,
はぐれないようにつないだ手も
The
hands
we
held
so
we
wouldn't
get
separated,
光の中戯れて
Playing
in
the
light,
何度も呼んだ君の名前も
The
name
I
called
out
for
you
repeatedly,
まぶたの向こう側
On
the
other
side
of
my
eyelids,
鳴り止まない僕の鼓動
My
heart
keeps
beating
relentlessly.
君を追って行けばよかったのに
I
should
have
followed
you.
何も言わない入道雲
The
towering
cumulus
clouds
say
nothing.
あらいざらい消し去ってすぐに
Wipe
everything
away
clearly,
right
now.
ひからびてた毎日よ
My
withered
everyday
life,
音を立てて剥がれ落ちていけ
Peel
away,
making
a
sound.
声を張り上げて
I
raise
my
voice,
君の名前をもう一度
この空へ
Once
more,
into
this
sky
your
name,
ほほをなでていく
Caresses
my
cheek.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大橋 卓弥, 常田 真太郎
Album
空創クリップ
date de sortie
20-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.